книги о войне

посмотрел на нее. Мне не хотелось, чтобы она пила спиртное, и она по-

чувствовала мой взгляд.

- За тебя, Робби, - сказала она.

Она сияла очарованием и радостью.

- За тебя, Пат, - сказал я и выпил.

- Ну, не чудесно ли здесь? - спросила она, все еще глядя на меня.

- Изумительно! - Я снова налил себе. - Салют, Пат!

Ее лицо просветлело:

- Салют, Робби! Салют, Готтфрид! Мы выпили.

- Доброе вино! - сказал Ленц.

- Прошлогодний "граахский абтсберг", - объяснил Альфонс. - Рад, что

ты оценил его!

Он взял другого рака и протянул Пат раскрытую клешню.

Она отказалась:

- Съешьте сами, Альфонс, а то вам ничего не достанется.

- Потом. Я ем быстрее всех вас. Наверстаю.

- Ну хорошо. - Она взяла клешню. Альфонс млел от удовольствия и про-

должал угощать ее. Казалось, старая огромная сова кормит птенчика в

гнезде.

Перед уходом мы выпили еще по рюмке "наполеона". Потом стали про-

щаться с Альфонсом. Пат была счастлива.

- Было чудесно! - сказала она, протягивая Альфонсу руку. - Я вам

очень благодарна, Альфонс. Правда, все было чудесно!

Альфонс что-то пробормотал и поцеловал ей руку. Ленц так удивился,

что глаза у него полезли на лоб.

- Приходите поскорее опять, - сказал Альфонс. - И ты тоже, Готтфрид.

На улице под фонарем стоял наш маленький, всеми покинутый "ситроен".

- О! - воскликнула Пат. Ее лицо исказила судорога.

- После сегодняшнего пробега я окрестил его Геркулесом! - Готтфрид

распахнул дверцу. - Отвезти вас домой?

- Нет, - сказала Пат.

- Я так и думал. Куда же нам поехать?

- В бар. Или не стоит, Робби? - Она повернулась ко мне.

- Конечно, - сказал я. - Конечно, мы еще поедем в бар.

Мы не спеша проехали по улицам. Был теплый и ясный вечер. На тротуа-

рах перед кафе сидели люди. Доносилась музыка. Пат сидела возле меня.

Скачать книгу<<НазадСтраницы книгиК разделуВперёд>>
 
  Заказать курсовую работу